Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Adhyāya 262: Śabda-brahman, Para-brahman, and the Ethics of Tyāga

Kapila–Syūmaraśmi Saṃvāda

अखिल दैवतं सर्व ब्रह्म ब्रह्मणि संश्रितम्‌

akhila-daivataṁ sarvaṁ brahma brahmaṇi saṁśritam

ឈូឡាធារ ប្រកាសថា៖ ព្រះទាំងអស់ទាំងមូល មិនមែនអ្វីផ្សេងក្រៅពី ព្រហ្មន៍ (Brahman) ទេ ហើយភាពចម្រុះដ៏ទេវភាពទាំងមូលនេះ ចុងក្រោយស្ថិតលើព្រហ្មន៍ផ្ទាល់—ជំរុញឲ្យអ្នកស្តាប់ឆ្ពោះចេញពីការបែងចែកតាមសាសនានិកាយ ទៅរកទស្សនៈឯកភាព និងសីលធម៌ ដែលមានមូលដ្ឋានលើ អង្គតែមួយ។

अखिलम्entire, whole
अखिलम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअखिल
FormNeuter, Nominative, Singular
दैवतंdivinity; deity (collectively)
दैवतं:
Karta
TypeNoun
Rootदैवत
FormNeuter, Nominative, Singular
सर्वम्all
सर्वम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
ब्रह्मBrahman; the Absolute
ब्रह्म:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
ब्रह्मणिin Brahman
ब्रह्मणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Locative, Singular
संश्रितम्resting upon; dependent on; resorted to
संश्रितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-श्रि
FormNeuter, Nominative, Singular

चुलाधार उवाच

B
Brahman
A
all deities (akhila-daivata)