कपिलगोसंवादे गृहस्थ-त्यागधर्मयोः प्रमाण्यविचारः
Kapila–Cow Dialogue: Authority of Householder and Renunciant Dharmas
सम्भाव्य चटकान मूर्थ्नि जाजलिर्जपतां वर: । आस्फोटयत् तथा55काशे धर्म: प्राप्तो मयेति वै
Sambhāvya caṭakān mūrdhni Jājaliḥ japatāṁ varaḥ | āsphoṭayat tathākāśe dharmaḥ prāpto mayeti vai ||
ភីෂ្មៈបាននិយាយថា៖ ជាជលិ—អ្នកប្រសើរបំផុតក្នុងចំណោមអ្នកធ្វើជប—បានរំលឹកថា ចាបបានមកសង់សំបុក និងបង្កើនពូជលើក្បាលរបស់គាត់។ ដោយហេតុនោះ គាត់ក៏ពេញចិត្តខ្លួនឯង គិតថាខ្លួនជាអ្នកគាំទ្រធម៌ដ៏អស្ចារ្យ។ ដូចជាកំពុងទះដៃនៅលើមេឃ គាត់បានប្រកាសដោយសំឡេងច្បាស់ថា «ខ្ញុំបានទទួលធម៌ហើយ!»
भीष्म उवाच
External signs of austerity or unusual occurrences (like birds nesting on an ascetic) can inflate ego; true dharma requires inner humility and right understanding, not self-congratulation.
Bhīṣma narrates that the ascetic Jājali, remembering sparrows nesting and thriving on his head, takes it as proof of his sanctity and publicly declares that he has attained dharma.