Bhūta-guṇa-saṃkhyāna
Enumeration of the Properties of the Elements and Cognitive Faculties
न चात्मा शक््यते द्रष्टमिन्द्रिये: कामगोचरै: । प्रवर्तमानैरनये दुष्करैरकृतात्मभि:
na cātmā śakyate draṣṭum indriyaiḥ kāmagocaraiḥ | pravartamānair anaye duṣkarair akṛtātmabhiḥ ||
វ្យាសៈបានមានព្រះវាចា៖ អាត្មា (ខ្លួនពិត) មិនអាចត្រូវបានឃើញដោយពិតប្រាកដតាមរយៈឥន្ទ្រីយ៍ទេ ព្រោះឥន្ទ្រីយ៍ទាំងនោះរវល់រត់នៅក្នុងដែននៃកាមៈ។ នៅពេលវារត់តាមផ្លូវខុស—រំខាន មិនងាយទប់ស្កាត់—ជាពិសេសសម្រាប់អ្នកមិនទាន់ឈ្នះខ្លួនឯង ការមើលឃើញសច្ចភាពខាងក្នុងក៏ក្លាយជាមិនអាចធ្វើបាន។
व्यास उवाच
Self-knowledge is not attained through sense-driven experience, because the senses naturally chase desire and can lead one into error. Therefore, discipline (self-mastery and restraint of the senses) is presented as a prerequisite for perceiving the Ātman.
In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa delivers instruction on inner discipline and the limits of sensory cognition, emphasizing that those lacking self-control (akṛtātmā) cannot gain direct insight into the Self while the senses remain active in desire’s domain.