सूक्ष्मभूत-भूतात्मविज्ञानम्
Knowing the subtle principle and the bhūtātman through yoga
सर्वाणि भूतानि सुखे रमन्ते सर्वाणि दुःखस्य भृशं त्रसन्ते । तेषां भयोत्पादनजातखेद: कुर्यान्न कर्माणि हि श्रद्धधान:
sarvāṇi bhūtāni sukhe ramante sarvāṇi duḥkhasya bhṛśaṃ trasante | teṣāṃ bhayotpādana-jāta-khedaḥ kuryān na karmāṇi hi śraddadhānaḥ ||
វ្យាសៈបានមានព្រះវាចា៖ សត្វទាំងអស់រីករាយក្នុងសុខ ហើយទាំងអស់ភ័យខ្លាចទុក្ខយ៉ាងខ្លាំង។ ដូច្នេះ បុរសមានសទ្ធា—អ្នកមានចិត្តសោកស្តាយពេលឃើញភ័យកើតឡើងក្នុងសត្វមានជីវិត—មិនគួរធ្វើកម្មដែលបង្កភ័យដល់អ្នកដទៃឡើយ។
व्यास उवाच
Since all beings seek happiness and fear suffering, one who is devoted to dharma should avoid deeds that frighten or terrorize others; ethical action is measured by its impact on the felt safety and well-being of living creatures.
In the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa articulates a general moral principle for righteous conduct: recognizing universal vulnerability to fear, the listener is urged to refrain from fear-producing actions.