Gṛhastha-vṛtti and Niyama: Models of Householder Livelihood and Discipline (गृहस्थवृत्ति-नियमाः)
एतत् प्रज्ञामयैर्धीरा निस्तरन्ति मनीषिण: । प्लवैरप्लववन्तो हि कि करिष्यन्त्यचेतस:
etat prajñāmayair dhīrā nistaranti manīṣiṇaḥ | plavair aplavavanto hi kiṁ kariṣyant acetasaḥ ||
ដូច្នេះ បុរសមានប្រាជ្ញា មានស្ថេរភាព និងមានការយល់ដឹង ជ្រៀតឆ្លងកាត់ (ចរន្តគ្រោះថ្នាក់នៃកាលៈ និងភ័យព្រួយលោកិយ) ដោយទូកដែលកើតពីប្រាជ្ញា។ តែអ្នកដែលគ្មានទូកដូច្នោះ—មនុស្សគ្មានវិចារណញ្ញាណ—តើអាចធ្វើអ្វីបាន?
व्यास उवाच
Wisdom and discernment (prajñā) are the practical means to cross peril and confusion; without inner understanding, a person lacks the very instrument needed to overcome the flood of time, suffering, and moral uncertainty.
Vyāsa states a general maxim in the didactic setting of Śānti Parva: the wise, steady-minded people traverse danger by relying on insight, while the undiscerning—lacking that support—are left helpless.