इन्द्र–बलि संवादः
The Dialogue of Indra and Bali on Fortune, Humility, and Restraint
स्वप्ने हि रजसा देही तमसा चाभि भूयते । देहान्तरमिवापतन्नश्नरत्युपगतस्पृह:,स्वप्नमें जीवको प्रायः रजोगुण और तमोगुण दबा लेते हैं। वह कामनायुक्त होकर दूसरे शरीरको प्राप्त हुएकी भाँति विचरता है
svapne hi rajasā dehī tamasā cābhibhūyate | dehāntaram ivāpatann aśnaraṭy upagata-spṛhaḥ ||
ភីស្មាបានមានព្រះវាចា៖ «ក្នុងសុបិន ព្រលឹងដែលស្ថិតក្នុងរាងកាយ តែងតែត្រូវរាជស និងតមស គ្របសង្កត់។ ដោយសេចក្តីប្រាថ្នា វាវិលវល់ដូចជាបានធ្លាក់ចូលទៅក្នុងរាងកាយមួយផ្សេងទៀត ហើយស្ទើរតែរស់នៅនិងប្រព្រឹត្តក្នុងសុបិនដូចជាកាយថ្មីនោះ»។
भीष्म उवाच
Dream-experience is explained as a condition where the embodied self is dominated by rajas and tamas, so desire and delusion shape perception; the dreamer behaves as if inhabiting another body, illustrating how craving can fabricate a convincing but unreal world.
Bhishma is instructing about the workings of consciousness and the guṇas: in dream the jīva, propelled by latent desires, wanders through dream-objects as though it had taken on a different embodiment.