Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
संश्रुत्य यो न दित्सेत याचित्वा यश्च नेच्छति । उभावानृतिकावेतौ न मृषा कर्तुमहसि
saṁśrutya yo na ditsed yācitvā yaś ca necchati | ubhāv ānṛtikāv etau na mṛṣā kartum arhasi ||
អ្នកណាដែលបានសន្យាថានឹងប្រទាន ប៉ុន្តែបន្ទាប់មកមិនប្រទាន; និងអ្នកណាដែលបានសុំ ប៉ុន្តែពេលបានហើយវិញមិនព្រមទទួល—ទាំងពីរនោះសុទ្ធតែជាអ្នកនិយាយមុសា។ ដូច្នេះ សូមព្រះអង្គកុំធ្វើឲ្យពាក្យរបស់ព្រះអង្គ ឬពាក្យរបស់ខ្ញុំ ក្លាយជាមុសា។
ब्राह्मण उवाच
Truthfulness is violated both by breaking a promise to give and by refusing a gift after requesting it; ethical speech requires consistency between one’s word, request, and action.
A brāhmaṇa admonishes the listener that reneging on a pledged gift or declining what one has asked for both amount to falsehood, urging the other person to keep words and actions aligned so neither party’s statement becomes untrue.