Next Verse

Shloka 1

Śarīrin, Buddhi, and the Limits of Sense-Perception (इन्द्रियबुद्धिशरीरिविचारः)

ऑपनआ प्रात बछ। >> 2 पज्चनवर्त्याधेकशततमो< ध्याय: ध्यानयोगका वर्णन भीष्म उवाच हन्त वक्ष्यामि ते पार्थ ध्यानयोगं चतुर्विधम्‌ । य॑ंज्ञात्वा शाश्वतीं सिद्धि गच्छन्तीह महर्षय:,भीष्मजी कहते हैं--कुन्तीनन्दन! अब मैं तुमसे ध्यानयोगका वर्णन करूँगा जो आलम्बनके भेदसे चार प्रकारका होता है। जिसे जानकर महर्षिगण यहीं सनातन सिद्धिको प्राप्त करते हैं

bhīṣma uvāca | hanta vakṣyāmi te pārtha dhyānayogaṃ caturvidham | yaṃ jñātvā śāśvatīṃ siddhiṃ gacchantīha maharṣayaḥ ||

ភីស្មៈ មកនេះ ឱ បារថៈ! ឥឡូវខ្ញុំនឹងពន្យល់ដល់អ្នកអំពីយោគៈនៃសមាធិ (dhyāna-yoga) ដែលមានបួនប្រភេទ តាមភាពខុសគ្នានៃអាលម្ពនៈ (វត្ថុគាំទ្រ/វត្ថុសមាធិ) ដែលវាអាស្រ័យ។ ដោយដឹងវា មហារិសីទាំងឡាយ ទទួលបានសិទ្ធិដ៏អស់កល្បជានិច្ច នៅទីនេះ ក្នុងជីវិតនេះឯង។

हन्तindeed; well then
हन्त:
TypeIndeclinable
Rootहन्त
वक्ष्यामिI shall speak/tell
वक्ष्यामि:
TypeVerb
Rootवच्
FormLṛṭ (simple future), 1, singular, Parasmaipada
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formany, dative, singular
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
Formmasculine, vocative, singular
ध्यानयोगम्the yoga of meditation
ध्यानयोगम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्यानयोग
Formmasculine, accusative, singular
चतुर्विधम्fourfold
चतुर्विधम्:
TypeAdjective
Rootचतुर्विध
Formmasculine, accusative, singular
यत्which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, accusative, singular
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
TypeVerb
Rootज्ञा
Formabsolutive (क्त्वा), active
शाश्वतीम्eternal
शाश्वतीम्:
TypeAdjective
Rootशाश्वत
Formfeminine, accusative, singular
सिद्धिम्perfection; attainment
सिद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिद्धि
Formfeminine, accusative, singular
गच्छन्तिthey go; attain
गच्छन्ति:
TypeVerb
Rootगम्
FormLaṭ (present), 3, plural, Parasmaipada
इहhere (in this world/very life)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
Formmasculine, nominative, plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma
P
Partha (Arjuna)
M
Maharshis (great seers)
D
Dhyana-yoga
S
Shashvati siddhi (everlasting perfection)