आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
विधास्ये प्राप्तकालं यत् कार्य सिद्धिकरं विभो । मयि कृच्छाद् विनिर्मुक्ते न विनड्क्ष्यति ते कृतम्
vidhāsye prāptakālaṃ yat kārya-siddhikaraṃ vibho | mayi kṛcchād vinirmukte na vinaṅkṣyati te kṛtam ||
ភីષ្មៈបាននិយាយថា៖ «ឱ ព្រះអម្ចាស់ដ៏មានអំណាច! ពេលវេលាសមរម្យមកដល់ កិច្ចការណាដែលនឹងនាំឲ្យបំណងរបស់អ្នកសម្រេច ខ្ញុំនឹងធ្វើវាឲ្យបានប្រាកដ។ ពេលខ្ញុំរួចផុតពីវិបត្តិនេះ អំពើគុណដែលអ្នកបានធ្វើចំពោះខ្ញុំ នឹងមិនបាត់បង់ឡើយ; ខ្ញុំនឹងសងគុណវិញជាក់ជាមិនខាន»។
भीष्म उवाच
The verse highlights ethical reciprocity: one should not let a benefactor’s help become ‘wasted’ but should respond with timely, purposeful action and gratitude, especially after overcoming personal hardship.
Bhīṣma addresses a powerful lord, assuring him that when the right moment comes he will perform whatever deed is needed to accomplish the lord’s aim; once Bhīṣma is released from his present distress, he vows that the benefaction shown to him will not go unrepaid.