Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Sandhi–Vigraha in Āpada: The Mouse and the Cat (सन्धिविग्रहापदि—मूषकमार्जारसंवादः)

दस्यव ऊचु: मुहूर्तदेशकालज्ञ: प्राज्ञ: शूरो दृढब्रतः । ग्रामणीर्भव नो मुख्य: सर्वेषामेव सम्मत:,डाकू बोले--तुम देश, काल और मुहूर्तके ज्ञाता, विद्वान, शूरवीर और दृढ़प्रतिज्ञ हो; इसलिये हम सब लोगोंकी सम्मतिसे तुम हमारे सरदार हो जाओ

dasyava ūcuḥ: muhūrtadeśakālajñaḥ prājñaḥ śūro dṛḍhavrataḥ | grāmaṇīr bhava no mukhyaḥ sarveṣām eva sammataḥ ||

ចោរប្លន់ទាំងនោះបាននិយាយថា៖ «អ្នកជាអ្នកដឹងច្បាស់អំពីទីកន្លែង ពេលវេលា និងខណៈសមរម្យ; អ្នកមានប្រាជ្ញា ក្លាហាន និងមានពាក្យសច្ចៈមាំមួន។ ដូច្នេះ ដោយការយល់ព្រមរបស់យើងទាំងអស់ សូមក្លាយជាមេដឹកនាំរបស់យើង—ជាអ្នកដែលគ្រប់គ្នាទទួលស្គាល់»។

दस्यवःrobbers/bandits
दस्यवः:
Karta
TypeNoun
Rootदस्यु
FormMasculine, Nominative, Plural
ऊचुःsaid
ऊचुः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Plural, Parasmaipada
मुहूर्तदेशकालज्ञःknower of the proper moment, place, and time
मुहूर्तदेशकालज्ञः:
TypeAdjective
Rootमुहूर्तदेशकालज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राज्ञःwise, intelligent
प्राज्ञः:
TypeAdjective
Rootप्राज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
शूरःbrave, heroic
शूरः:
TypeAdjective
Rootशूर
FormMasculine, Nominative, Singular
दृढव्रतःfirm in vow, steadfast
दृढव्रतः:
TypeAdjective
Rootदृढव्रत
FormMasculine, Nominative, Singular
ग्रामणीःleader, chief
ग्रामणीः:
Karta
TypeNoun
Rootग्रामणी
FormMasculine, Nominative, Singular
भवbe (become)
भव:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
नःof us / our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Plural
मुख्यःprincipal, foremost
मुख्यः:
TypeAdjective
Rootमुख्य
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
TypePronoun
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
एवindeed, certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सम्मतःapproved, agreed upon
सम्मतः:
TypeAdjective
Rootसम् + मन्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

D
dasyavaḥ (bandits/robbers)
G
grāmaṇī (chief/leader—role)

Educational Q&A

Even a morally compromised group recognizes the practical virtues required for leadership—discernment of time and place, wisdom, courage, and steadfastness. The verse highlights that effective leadership is grounded in competence and collective consent, though the ethical use of such qualities remains decisive for dharma.

A group of bandits addresses a capable person and, impressed by his strategic judgment and personal qualities, urges him—by unanimous agreement—to become their chief and principal leader.