Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)

असंविहितराष्ट्स्य देशकालावजानत: । अप्राप्यं च भवेत्‌ सान्त्वं भेदो वाप्पतिपीडनात्‌ । जीवित त्वर्थहेतुर्वा तत्र कि सुकृतं भवेत्‌,जिसने अपने राज्यकी रक्षा नहीं की हो, जिसे देश और कालका ज्ञान नहीं हो, अत्यन्त पीड़ा देनेके कारण जिसके लिये साम अथवा भेदनीतिका प्रयोग असम्भव हो जाय, उसके लिये क्या करना उचित है वह जीवनकी रक्षा करे या धनके साधनकी? उसके लिये क्‍या करनेमें भलाई है?

asaṁvihita-rāṣṭrasya deśa-kālāvajānataḥ | aprāpyaṁ ca bhavet sāntvaṁ bhedo vā pīḍanāt | jīvita-tv-artha-hetur vā tatra kiṁ sukṛtaṁ bhavet ||

យុធិષ્ઠិរ បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ «សម្រាប់អ្នកដែលមិនបានការពាររាជ្យរបស់ខ្លួន អ្នកដែលមិនដឹងកាលៈទេសៈ និងពេលវេលាដ៏សមរម្យ ហើយដោយសារការគាបសង្កត់ឈឺចាប់ខ្លាំង ដល់ថ្នាក់មិនអាចប្រើនយោបាយសាម (ការសម្របសម្រួល) ឬភេទ (ការបំបែក) បានទៀត—តើផ្លូវណាជាត្រឹមត្រូវពិត? គួរខិតខំរក្សាជីវិត ឬរក្សាមធ្យោបាយទ្រព្យសម្បត្តិ? ក្នុងស្ថានការណ៍ដូចនេះ ការធ្វើអ្វីទើបជាការល្អ និងជាធម៌ជាង?»

असंविहितराष्ट्रस्यof one whose kingdom is not well-protected/regulated
असंविहितराष्ट्रस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootअसंविहित-राष्ट्र
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
देशकालौplace and time
देशकालौ:
Karma
TypeNoun
Rootदेश + काल
FormMasculine, Accusative, Dual
अवजानतःof one who disregards/does not know
अवजानतः:
Sambandha
TypeVerb
Rootअव-ज्ञा
FormPresent active participle, Masculine/Neuter, Genitive, Singular
अप्राप्यम्unattainable/impossible
अप्राप्यम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअ-प्राप्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भवेत्would be / may become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सान्त्वम्conciliation (sāma)
सान्त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootसान्त्व
FormNeuter, Nominative, Singular
भेदःdissension/strategy of division (bheda)
भेदः:
Karta
TypeNoun
Rootभेद
FormMasculine, Nominative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अतिपीडनात्because of excessive oppression/torment
अतिपीडनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअति-पीडन
FormNeuter, Ablative, Singular
जीवितार्थहेतुःa motive/means for the sake of life (life-preservation as the cause)
जीवितार्थहेतुः:
Karta
TypeNoun
Rootजीवित-अर्थ-हेतु
FormMasculine, Nominative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
तत्रthere/in that situation
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
किम्what?
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सुकृतम्the right/good course (well-done act)
सुकृतम्:
Karta
TypeNoun
Rootसु-कृत
FormNeuter, Nominative, Singular
भवेत्would be / should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira