Gautama–Yama Saṃvāda: Mātṛ-Pitṛ-Ṛṇa (Debt to Parents) and Śubha-Loka Attainment
यदि गुह्ां न वो नित्य॑ तदा प्रब्रूत मा चिरम् न गुहां श्रोतुमिच्छामि युष्मद्भ्यो द्विजसत्तमा:
yadi guhyaṁ na vo nityaṁ tadā prabrūta mā ciram | na guhyaṁ śrotum icchāmi yuṣmadbhyo dvijasattamāḥ ||
ភីស្មៈ «បើរឿងនេះមិនត្រូវរក្សាជាសម្ងាត់ក្នុងចំណោមព្រះអង្គទាំងឡាយទេ នោះសូមប្រាប់ឲ្យឆាប់ កុំឲ្យយូរ។ ឱ ព្រាហ្មណ៍ដ៏ប្រសើរបំផុតក្នុងចំណោមអ្នកកើតពីរដង! ខ្ញុំមិនប្រាថ្នាស្តាប់ពីព្រះអង្គទាំងឡាយអំពីអ្វីដែលគួរត្រូវរក្សាជាអាថ៌កំបាំងសម្ងាត់ឡើយ»។
भीष्म उवाच
Bhīṣma sets an ethical boundary for instruction: teachings should be shared openly only when appropriate; he refuses to receive knowledge that is meant to remain confidential, emphasizing responsible transmission of doctrine.
In the Śānti Parva’s instructional setting, Bhīṣma addresses learned brāhmaṇas/sages and urges them to speak promptly—provided the matter is not a guarded secret—indicating his concern for propriety in hearing and teaching.