Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद
प्रीताश्न॒ देवता नित्यमिन्द्रे परिवदन्त्यपि । अन्न ददाति शक्रश्नाप्यनुगृह्नन्निमा: प्रजा:
prītāśnā devatā nityam indre parivadanty api | annaṃ dadāti śakraś cāpy anugṛhṇann imāḥ prajāḥ ||
ភីស្មាបានមានព្រះវាចា៖ ពេលទេវតាទាំងឡាយពេញចិត្តដោយអាហារបូជា ពួកគេតែងតែពោលសរសើរនិងអង្វរចំពោះឥន្ទ្រៈ ដើម្បីលោក។ បន្ទាប់មក សក្រៈ (ឥន្ទ្រៈ) ប្រទានព្រះគុណដល់ប្រជារាស្ត្រ ទ្រង់ប្រទានអាហារ—ដោយភ្លៀងធ្លាក់តាមកាល និងផលស្រូវកើតឡើង។ ដូច្នេះ សុខុមាលភាពនៃសត្វលោកអាស្រ័យលើអាហារ ហើយភារកិច្ចរបស់ព្រះមហាក្សត្រគឺថែរក្សាសណ្តាប់ធ្នាប់ដែលធានាឲ្យវាបាន។
भीष्म उवाच
Social welfare depends on a dharmic cycle: offerings and righteous conduct sustain the gods; the pleased gods support Indra; Indra sends rain and prosperity; food sustains all beings. Therefore governance must protect this order and ensure conditions for sustenance.
In the Śānti Parva discourse on rājadharma, Bhīṣma explains to Yudhiṣṭhira how prosperity arises: satisfied deities intercede with Indra, and Indra, favouring the people, provides food (implicitly through timely rains and harvests).