यत्रासते मतिमन्तो मनस्विनः शक्रो विष्णुर्यत्र सरस्वती च । वसन्ति भूतानि च यत्र नित्य॑ तस्माद् विद्वान् नावमन्येत देहम्
yatrāsate matimanto manasvinaḥ śakro viṣṇur yatra sarasvatī ca | vasanti bhūtāni ca yatra nityaṁ tasmād vidvān nāvamanyeta deham ||
ភីෂ្មៈបានមានព្រះវាចា៖ កន្លែងណាដែលអ្នកប្រាជ្ញ និងអ្នកមានចិត្តខ្ពង់ខ្ពស់ស្នាក់នៅ—កន្លែងដែលឥន្ទ្រ និងវិෂ್ಣុស្ថិតមាន ហើយសរស្វតីក៏នៅទីនោះ—កន្លែងដែលសត្វមានជីវិតស្នាក់នៅជានិច្ច ដូច្នេះ អ្នកមានវិជ្ជា មិនគួរមើលងាយរាងកាយឡើយ។
भीष्म उवाच
The body should not be scorned; it is the indispensable support for knowledge, speech, and dharmic living—symbolically a dwelling-place of divine powers and of all beings.
In the Śānti Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct; here he emphasizes a disciplined, respectful attitude toward the body as the basis for ethical and spiritual life.