Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Daṇḍa-svarūpa-nirūpaṇa

The Nature, Forms, and Function of Daṇḍa

एतेन च प्रकारेण कृत्यानामागतिं गतिम्‌ । युक्त: समनुतिछेत तुष्टश्चारैरुपस्कृत:,इस प्रकार राजा सदा सावधान रहकर राज्यके प्रत्येक कार्यका आरम्भ और समाप्ति करे। मनमें संतोष रखे और गुप्तचरोंकी सहायतासे राष्ट्रकी सारी बातें जानता रहे

etena ca prakāreṇa kṛtyānām āgatiṃ gatiṃ | yuktaḥ samanutiṣṭhet tuṣṭaś cārair upaskṛtaḥ ||

ភីṣ្មៈបានមានព្រះបន្ទូលថា៖ ដោយវិធីនេះ ព្រះមហាក្សត្រដែលមានវិន័យ គួរយល់ដឹងអំពីការមក និងការទៅ—ដំណើរ និងលទ្ធផល—នៃកិច្ចការទាំងឡាយ ហើយបំពេញភារកិច្ចដោយការប្រុងប្រយ័ត្នមាំមួនជានិច្ច។ សូមឲ្យព្រះអង្គរក្សាសេចក្តីសុខចិត្តនៅក្នុងចិត្ត និងដោយការគាំទ្រពីបណ្តាញចារកម្ម ឲ្យបានដឹងអំពីអ្វីៗទាំងអស់ក្នុងព្រះរាជាណាចក្រ។

एतेनby this
एतेन:
Karana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रकारेणby the method/manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
कृत्यानाम्of the tasks/duties
कृत्यानाम्:
TypeNoun
Rootकृत्य
FormNeuter, Genitive, Plural
आगतिम्the coming/commencement
आगतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootआगति
FormFeminine, Accusative, Singular
गतिम्the going/end/course
गतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Accusative, Singular
युक्तःattentive/engaged
युक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
समनुतिष्ठेतshould carry out/should undertake
समनुतिष्ठेत:
TypeVerb
Rootसम् + अनु + स्था
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
तुष्टःcontent/satisfied
तुष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootतुष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
चारैःby spies/agents
चारैः:
Karana
TypeNoun
Rootचार
FormMasculine, Instrumental, Plural
उपस्कृतःprovided/supplied/assisted
उपस्कृतः:
Karta
TypeAdjective
Rootउपस्कृत
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

A king should execute state duties methodically, staying alert to how affairs arise and conclude, maintaining inner composure, and using intelligence networks (spies) to remain accurately informed—vigilance and informed action are presented as ethical necessities of rulership.

In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma continues advising the ruler on practical governance: understand the trajectory of matters, begin and complete tasks properly, keep a content and steady mind, and rely on trusted agents to know the kingdom’s conditions.