Gratitude, Discernment, and the Escalation of Power (Śvā–Dvipī–Vyāghra–Nāga–Siṃha–Śarabha Itihāsa)
भक्तो<नुरक्त: सततमुपवासकृशोडबल: । फलमूलोदकाहार: शान्त: शिष्टाकृतिर्यथा
bhakto 'nuraktaḥ satatam upavāsa-kṛśo 'balāḥ | phala-mūlodakāhāraḥ śāntaḥ śiṣṭākṛtir yathā ||
ភីស្មៈបានមានព្រះវាចា៖ «គាត់ជាសិស្សស្មោះត្រង់ មានចិត្តភ្ជាប់ភ្ជួនជានិច្ច; ដោយការតមអាហារ បានស្គមស្គាំង និងអស់កម្លាំង។ គាត់រស់ដោយបរិភោគតែផ្លែឈើ ឫស និងទឹក បង្ក្រាបចិត្តឲ្យស្ងប់ស្ងាត់ និងប្រព្រឹត្តខ្លួនដោយសុចរិត ដូចបុរសធម៌»។
भीष्म उवाच
True devotion is shown through disciplined living: austerity (fasting), simplicity of diet, and inner restraint that expresses itself as calmness and cultured conduct.
Bhishma describes a devotee/ascetic figure whose constant devotion leads him to sustained fasting and a minimal diet of fruits, roots, and water; despite physical weakness, he maintains peace of mind and exemplary behavior.