Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
नयोक्ष्यति हि मे शीलं तव भृत्यै: पुरातनै: । ते त्वां विभेदयिष्यन्ति दुःशीलाश्न मदन्तरे
nayoṣyati hi me śīlaṁ tava bhṛtyaiḥ purātanaiḥ | te tvāṁ vibhedayiṣyanti duḥśīlāś ca mad-antare ||
សារទូលា បាននិយាយថា៖ «និស្ស័យ និងសីលធម៌របស់ខ្ញុំ មិនអាចសម្របសម្រួលជាមួយអ្នកបម្រើចាស់ៗរបស់អ្នកបានទេ។ ពួកគេមានចរិតពុករលួយ។ ដូច្នេះ ដោយសារខ្ញុំ ពួកគេនឹងតែងតែខ្សឹបខ្សៀវបញ្ចូលត្រចៀកអ្នក បង្កការបែកបាក់ និងធ្វើឲ្យអ្នកសង្ស័យខ្ញុំ»។
शार्टूल उवाच
The verse warns that unethical attendants can undermine relationships through slander and faction-making. It highlights the moral danger of listening to divisive talk and the need for discernment in choosing advisers and household retainers.
Śārṭūla cautions his interlocutor that the latter’s long-established servants will not accept Śārṭūla’s presence or temperament. He predicts they will attempt to alienate the master from him by whispering accusations and creating dissension.