Durgātitaraṇa—Conduct for Crossing Difficulties (दुर्गातितरणम्)
ये तपश्च तपस्यन्ति कौमारब्रह्मचारिण: । विद्यावेदव्रतस्नाता दुर्गाण्यतितरन्ति ते
ye tapaś ca tapasyanti kaumāra-brahmacāriṇaḥ | vidyā-veda-vrata-snātā durgāṇy atitaranti te ||
ភីṣ្មៈ បានមានព្រះវាចា៖ អ្នកណាដែលអនុវត្តតបៈដោយពិតប្រាកដ—រក្សាប្រហ្មចរិយៈយ៉ាងមាំមួនតាំងពីវ័យកុមារ ហើយបានបំពេញវ្រតៈនៃវិទ្យា និងការសិក្សាវេទ រហូតក្លាយជាស្នាតកនៃវ្រតៈបរិសុទ្ធ—អ្នកដូច្នោះឆ្លងផុតទុក្ខលំបាកដែលធម្មតាលំបាកឆ្លងកាត់។
भीष्म उवाच
A life of disciplined austerity—especially brahmacarya maintained from youth, together with completed learning and Vedic observances—builds inner strength that enables a person to overcome even severe hardships.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma is teaching Yudhishthira by praising the power of tapas, student-discipline, and fulfilled Vedic study, presenting them as means to cross otherwise difficult sufferings.