Gaṇānāṃ Vṛttiḥ — On the Sustenance and Cohesion of Assemblies
Gaṇa-nīti
इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि गणवृत्ते सप्ताधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi gaṇavṛtte saptādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ដូច្នេះ ក្នុងមហាភារតៈដ៏បរិសុទ្ធ នៃសន្តិពർវៈ—ជាពិសេសក្នុងផ្នែកស្តីពីការបង្រៀនកាតព្វកិច្ចរបស់ព្រះមហាក្សត្រ (Rājadharmānuśāsana)—ជំពូកទីមួយរយប្រាំបី បានបញ្ចប់ ក្នុងឆន្ទៈ «gaṇa-vṛtta»។
भीष्म उवाच
This line is a colophon marking the close of the chapter; it frames the surrounding discourse as instruction on rājadharma (the ethical and practical duties of a ruler) within the Śānti Parva.
The text signals the end of Adhyāya 108 in the Śānti Parva, within the Rājadharmānuśāsana section, noting the metrical form (Gaṇa-vṛtta).