Ānṛśaṃsya, Amātya-Guṇa, and Reconciliatory Counsel (आनृशंस्य–अमात्यगुण–संधि-उपदेशः)
तत आहूय वैदेहं मुनिर्वचनमत्रवीत् । अयं राजकुले जातो विदिताभ्यन्तरो मम
tata āhūya vaidehaṃ munir vacanam abravīt | ayaṃ rājākule jāto viditābhyantaro mama ||
បន្ទាប់មក មុនីបានអញ្ជើញព្រះបាទវិទេហៈ (ជនក) មក ហើយមានព្រះបន្ទូលថា៖ «ព្រះរាជា! ព្រះរាជកុមារនេះកើតក្នុងរាជវង្ស ហើយខ្ញុំក៏ដឹងច្បាស់ទាំងអាកប្បកិរិយាខាងក្នុង និងចិត្តគំនិតសម្ងាត់របស់គាត់ផង»។
भीष्म उवाच
True fitness for kingship is not merely a matter of royal birth; the wise assess and know a person’s inner character (abhyantara). Ethical authority rests on discernment of conduct and disposition.
A sage summons Vaideha (Janaka) and informs him about a prince—stating that the prince is of royal lineage and that the sage knows his inner affairs—setting up guidance or judgment grounded in intimate knowledge of character.