Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession
सुखमर्थाश्रयं येषामनुशोचामि तानहम् । मम हार्था: सुबहवो नष्टा: स्वप्न इवागता:
ខ្ញុំសោកស្តាយជានិច្ចចំពោះមនុស្សទាំងឡាយដែលយកទ្រព្យសម្បត្តិជាគ្រឹះនៃសុខ—អ្នកដែលគិតថាសុខមានតែដោយទ្រព្យប៉ុណ្ណោះ។ ព្រោះខ្ញុំធ្លាប់មានទ្រព្យច្រើនណាស់ ប៉ុន្តែវាបាត់បង់ទៅទាំងអស់ ដូចទ្រព្យដែលបានមកក្នុងសុបិនហើយរលាយបាត់។
भीष्म उवाच