Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Nakula’s Engagement with Citra-sena and Karṇa’s Sons; Śalya Re-stabilizes the Kaurava Host

वादित्राणां च घोषेण शड्खानां निनदेन च | अभवन्नादिता भूमिर्निर्धातैिरिव भारत,भारत! घोड़ोंकी टापोंके शब्द, रथके पहियोंकी घर्घराहट, पैदल योद्धाओंके कोलाहल, हाथियोंकी गर्जना तथा वाद्योंके गम्भीर घोष और शंखोंकी ध्वनिसे प्रतिध्वनित हुई यह पृथ्वी वज्रपातकी आवाजसे गूँजती हुई-सी प्रतीत होती थी

vāditrāṇāṃ ca ghoṣeṇa śaṅkhānāṃ ninadena ca | abhavannāditā bhūmir nirdhātair iva bhārata ||

សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ ឱ ភារត! ដោយសំឡេងគ្រហឹមជ្រៅនៃវាទ្យ និងសំឡេងហៅឆ្លើយរបស់ស័ង្ខ ផែនដីហាក់ដូចជាកំពុងផ្គរលាន់—រំញ័រឆ្លើយតបដូចជាត្រូវរន្ទះបាញ់ជាបន្តបន្ទាប់។ ទិដ្ឋភាពនេះបង្ហាញថាយន្តការសង្គ្រាមគ្របដណ្ដប់លើលោកដោយសំឡេង និងកម្លាំង ដូចជាសញ្ញាមុននៃទម្ងន់ធម៌ និងការបំផ្លាញដែលនឹងតាមមក ពេលទ័ពរុញចូលសមរភូមិ។

वादित्राणाम्of musical instruments
वादित्राणाम्:
Karana
TypeNoun
Rootवादित्र
FormNeuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
घोषेणby the roar/sound
घोषेण:
Karana
TypeNoun
Rootघोष
FormMasculine, Instrumental, Singular
शङ्खानाम्of conches
शङ्खानाम्:
Karana
TypeNoun
Rootशङ्ख
FormMasculine, Genitive, Plural
निनदेनby the blare/clamor
निनदेन:
Karana
TypeNoun
Rootनिनद
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
नादिताresounding, made to sound
नादिता:
TypeAdjective
Rootनादित
FormFeminine, Nominative, Singular
भूमिःthe earth
भूमिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Nominative, Singular
निर्धातैःby thunderclaps/crashes
निर्धातैः:
Karana
TypeNoun
Rootनिर्घात
FormMasculine, Instrumental, Plural
इवas if/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by address 'Bhārata')
V
vāditra (war instruments)
Ś
śaṅkha (conches)
B
bhūmi (earth)

Educational Q&A

The verse highlights the overwhelming momentum of war: collective human intent, expressed through martial signals (conches and instruments), can make the very earth seem to tremble. Implicitly it warns that such mobilization is not merely spectacle—it carries grave consequences, reminding the listener of the moral and existential weight of battle.

Sañjaya describes the battlefield atmosphere as the armies sound conches and instruments. The combined roar is so intense that the ground appears to thunder, setting the stage for the impending clash in the Śalya Parva.