Gadā-yuddhe Bhīma–Duryodhanayoḥ Tumulaḥ Saṃprahāraḥ
Mace-duel’s intense exchange
एते चान्ये च बहवो निहतास्त्वत्कृते नृपा: । त्वामद्य निहनिष्यामि गदया नात्र संशय:,'ये तथा और भी बहुत-से नरेश तेरे लिये युद्धमें मारे गये हैं। आज तुझे भी गदासे मार गिराऊँगा, इसमें संशय नहीं है”
ete cānye ca bahavo nihatās tvat-kṛte nṛpāḥ | tvām adya nihaniṣyāmi gadayā nātra saṁśayaḥ ||
សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ «ព្រះមហាក្សត្រទាំងនេះ និងមហាក្សត្រជាច្រើនទៀត ត្រូវបានសម្លាប់ដោយសារអ្នក។ ថ្ងៃនេះខ្ញុំនឹងវាយអ្នកឲ្យដួលដោយគទា—មិនមានសង្ស័យឡើយ»។
संजय उवाच