कार्त्तिकेयाभिषेकः — Consecration of Kārttikeya and the Enumeration of His Retinue
हन्त ते कथयिष्यामि शृण्वानस्य नराधिप । अभिषेकं कुमारस्य प्रभावं च महात्मन:,नरेश्वर! तुम ध्यान देकर सुन रहे हो, इसलिये मैं तुमसे प्रसन्नतापूर्वक महात्मा कुमार कार्तिकेयके अभिषेक और प्रभावका वर्णन करता हूँ
hanta te kathayiṣyāmi śṛṇvānasya narādhipa | abhiṣekaṃ kumārasya prabhāvaṃ ca mahātmanaḥ ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយថា៖ «ល្អហើយ—ព្រោះអ្នកកំពុងស្តាប់ដោយយកចិត្តទុកដាក់ ឱ ព្រះមហាក្សត្រ—ខ្ញុំនឹងប្រាប់ដោយចិត្តល្អ អំពីពិធីអភិសេកនៃព្រះកុមារ គុមារ ការត្តិកេយ និងអំពីឥទ្ធិពលនិងព្រះតេជៈដ៏អស្ចារ្យរបស់ព្រះអង្គដ៏មានចិត្តធំ»
वैशम्पायन उवाच
Attentive listening to sacred narration is presented as a prerequisite for receiving elevated knowledge; the verse frames divine consecration and glory as worthy subjects that uplift the listener and reinforce reverence for dharmic exemplars.
Vaiśampāyana signals a transition into a new episode: he is about to recount the abhiṣeka (ceremonial consecration) of Kumāra (Kārttikeya) and describe his prabhāva—his exceptional power and renown—addressing the king as an engaged listener.