Adhyāya 14: Śalya’s Missile-Pressure and the Pāṇḍava Convergence (शल्यस्य शरवर्षम्)
अवाकिरच्छरव्रातै: सर्वक्षत्रस्थ पश्यत: । राजन्! तब भारद्वाजनन्दन अभश्वत्थामाने सम्पूर्ण क्षत्रियोंके देखते-देखते महारथी सुरथको अपने बाणसमूहोंसे आच्छादित कर दिया
avākirac charavrātaiḥ sarvakṣatrastha paśyataḥ | rājan! tadā bhāradvājanandanaḥ aśvatthāmāne sampūrṇa-kṣatriyāṇāṃ dadṛśuṣāṃ mahārathī surathaṃ svabāṇasaṃghaiḥ ācchādayām āsa |
សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ «ព្រះរាជា! នៅចំពោះមុខកងទ័ពក្សត្រិយទាំងមូលដែលប្រមូលផ្តុំគ្នា កូនប្រុសរបស់ភារទ្វាជៈ អស្វត្ថាមា បានបាញ់ព្រួញជាបន្តបន្ទាប់ដូចភ្លៀងធ្លាក់ លើសុរថា ហើយគ្របដណ្តប់មហារថីនោះទាំងស្រុងដោយព្រួញជាច្រើន។ ទិដ្ឋភាពនេះបង្ហាញថា ក្នុងកំហឹងនៃសង្គ្រាម សមត្ថភាពយុទ្ធសាស្ត្រត្រូវបានបង្ហាញជាសាធារណៈ ដូចជាការសាកល្បងកាតព្វកិច្ចរបស់ក្សត្រិយ ខណៈដែលវាក៏បន្ថែមទុក្ខវេទនាដ៏សោកស្តាយដែលក្សត្រិយទាំងឡាយបានឃើញ និងចូលរួមក្នុងការសម្លាប់ផងដែរ»។
संजय उवाच