Śalya–Bhīma Gadā-saṃnipāta and Śalya’s Bāṇa-jāla against Yudhiṣṭhira
Book 9, Chapter 11
अभ्यवर्षन् महाराज मेघा इव महीधरम् | ततो दृष्ट्वा वार्यमाणं शल्यं पार्थ: समनन््ततः
sañjaya uvāca |
abhyavarṣan mahārāja meghā iva mahīdharam |
tato dṛṣṭvā vāryamāṇaṃ śalyaṃ pārthaḥ samanantataḥ |
សញ្ជ័យបានទូលថា៖ ព្រះមហាក្សត្រ! ពួកគេបាញ់ព្រួញលើសាល្យ ដូចពពកបង្អួតភ្លៀងលើភ្នំ។ បន្ទាប់មក បារថ (អర్జុន) ឃើញសាល្យត្រូវទប់ស្កាត់ និងត្រូវព័ទ្ធគ្រប់ទិស ក៏រុញច្រានការវាយប្រហារពីគ្រប់ទិសទាំងអស់។
संजय उवाच
The verse highlights the relentless momentum of battle and the kṣatriya ethos of pressing advantage: when an opponent is checked and surrounded, the attacker intensifies effort. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s sober portrayal of war—skill and resolve operate within a tragic, escalating conflict rather than a celebratory one.
Sañjaya reports that Śalya is being overwhelmed by a dense ‘rain’ of arrows, likened to clouds pouring on a mountain. Seeing Śalya impeded and attacked from all sides, Arjuna (Pārtha) continues to assail him from every direction, tightening the pressure in the ongoing battle.