Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
अन्योन्यं सम्परिष्वज्य शयानान् द्रवतो5परान् | संलीनान् युद्धयमानांश्व सर्वान् द्रौणिरपोथयत्
anyonyam sampariṣvajya śayānān dravatoparān | saṃlīnān yuddhayamānāṃś ca sarvān drauṇir apothayat ||
សញ្ញយៈបាននិយាយថា៖ អ្នកខ្លះដេកលើដី ឱបគ្នាទៅវិញទៅមក; អ្នកខ្លះរត់គេចដោយភ័យ; អ្នកខ្លះលាក់ខ្លួន ឬព្យាយាមតស៊ូ។ ប៉ុន្តែ ដ្រូណី (អស្វត្ថាមា កូនប្រុសដ្រូណ) បានវាយទម្លាក់ពួកគេទាំងអស់។
संजय उवाच
The verse highlights how war can descend into adharma when restraint and rules collapse—especially in a night raid where the vulnerable (sleeping, fleeing, hiding) are killed. It invites reflection on ethical limits in conflict and the consequences of vengeance-driven violence.
Sañjaya describes the chaos in the camp during Aśvatthāman’s nocturnal assault: some warriors lie embracing in sleep, some run, some hide, some try to fight; Aśvatthāman cuts them all down indiscriminately.