Aśvatthāmā’s Stuti of Rudra and Śiva’s Empowerment (सौप्तिकपर्व, अध्याय ७)
तमूर्ध्वबाहुं निश्चेष्टं दृष्टया हविरुपस्थितम् । अब्रवीद् भगवान् साक्षान्महादेवो हसन्निव,उसे हविष्यरूपसे दोनों बाँहें ऊपर उठाये निश्चेष्ट भावसे बैठे देख साक्षात् भगवान् महादेवने हँसते हुए-से कहा--
tam ūrdhvabāhuṁ niśceṣṭaṁ dṛṣṭvā havir upasthitam | abravīd bhagavān sākṣān mahādevo hasann iva ||
សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ «ឃើញគាត់អង្គុយដូចជាហវីស្យ—លើកដៃទាំងពីរឡើងលើ ហើយស្ងៀមស្ងាត់មិនចលនា—ព្រះមហាទេវដ៏មានព្រះភាគ ដែលបង្ហាញខ្លួនដោយផ្ទាល់ បានមានព្រះបន្ទូល ដូចជាមានសំណើចស្រាលៗ»។
संजय उवाच