Rudra’s Omitted Share in the Yajña (रुद्रभागानुपपत्तिः — यज्ञोपाख्यानम्)
तत्पश्चात् उन्होंने यज्ञके साधनों, हविष्यों, यज्ञभागके अधिकारी देवताओं और यज्ञोपयोगी द्रव्योंकी कल्पना की ।। ता वै रुद्रमजानन्त्यो याथातथ्येन देवता: । नाकल्पयन्त देवस्य स्थाणोर्भागं नराधिप,नरेश्वर! उस समय देवता भगवान् रुद्रको यथार्थ-रूपसे नहीं जानते थे; इसलिये उन्होंने 'स्थाणु' नामधारी भगवान् शिवके भागकी कल्पना नहीं की
tataḥ paścāt yajñasya sādhanāni haviṃṣi yajñabhāgādhikāriṇaḥ devatāḥ yajñopayogīni dravyāṇi ca kalpayām āsuḥ | tā vai rudram ajānantyo yāthātathyena devatāḥ | na akalpayanta devasya sthāṇor bhāgaṃ narādhipa |
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយថា៖ បន្ទាប់មក ពួកគេបានរៀបចំតាមលំដាប់ នូវមធ្យោបាយយញ្ញៈ—គ្រឿងបូជា, ទេវតាដែលមានសិទ្ធិទទួលភាគរបស់ខ្លួន, និងវត្ថុដែលត្រូវប្រើក្នុងពិធី។ ប៉ុន្តែពេលនោះ ព្រះទេវតាទាំងឡាយមិនទាន់ស្គាល់ព្រះរុទ្រៈតាមសភាពពិតទេ ដូច្នេះពួកគេមិនបានកំណត់ភាគណាមួយក្នុងយញ្ញៈ សម្រាប់ព្រះអម្ចាស់ដែលគេហៅថា «ស្ថាណុ» (ព្រះសិវៈ) ទេ ឱ ព្រះមហាក្សត្រ។
वैशम्पायन उवाच
Ritual and moral order depend on right knowledge and rightful inclusion: when a legitimate divine claimant (Rudra/Śiva) is not recognized and given his due share, the sacrificial arrangement becomes incomplete and invites disorder.
The gods organize the components of a sacrifice—offerings, recipients, and materials—but because they do not yet understand Rudra’s true status, they fail to allot a sacrificial portion to Śiva (Sthāṇu).