याज्ञसेनी-प्रश्नः
Draupadī’s Question in the Assembly
एवं ते ज्ञातय: सर्वे मोदमाना: शतं समा: । त्वन्नियुक्त: सव्यसाची निगृह्नलातु सुयोधनम्
evaṁ te jñātayaḥ sarve modamānāḥ śataṁ samāḥ | tvanniyuktaḥ savyasācī nigṛhṇīyātu suyodhanam ||
ដូច្នេះ សូមឲ្យញាតិទាំងអស់របស់ព្រះអង្គ រីករាយអស់មួយរយឆ្នាំ។ សូមឲ្យអర్జុន—អ្នកបាញ់ព្រួញដោយដៃទាំងពីរ—ក្រោមព្រះបញ្ជារបស់ព្រះអង្គ ចាប់ទប់ស្កាត់សុយោធនៈ (ទុរយោធនៈ)។ នេះជាគោលបំណងនៃការគ្រប់គ្រងដោយធម៌៖ ទប់អ្នកធ្វើខុសដោយអំណាចស្របច្បាប់ ដើម្បីឲ្យវង្សញាតិ និងរាជ្យបានសុខសាន្តយូរអង្វែង។
विदुर उवाच
Wrongdoing within the family and state should be checked through rightful authority and measured restraint; protecting the many and preserving peace is a king’s dharmic responsibility.
Vidura urges the king to authorize Arjuna—renowned as Savyasācī—to curb Duryodhana, so that the entire royal clan may live in joy and stability for a long time.