सभा-पर्व, अध्याय 56: विदुरस्य द्यूत-निन्दा
Vidura’s Censure of Dicing and Warning to the Kurus
भयं परिहरन् मन्द आत्मानं परिपालयन् | वर्षासु क्लिन्नकटवत् तिष्ठन्नेवावसीदति
bhayaṃ pariharan manda ātmānaṃ paripālayan | varṣāsu klinnakaṭavat tiṣṭhann evāvasīdati ||
ទុរយោធនៈបាននិយាយថា៖ «សូម្បីតែបោះបង់ការភ័យខ្លាច ហើយថែរក្សាខ្លួនឯងក៏ដោយ បើមនុស្សមានបញ្ញាខ្សោយគ្រាន់តែអង្គុយស្ងៀម មិនខិតខំប្រឹងប្រែងទេ គាត់នឹងរលាយចុះ—ដូចកន្ទេលដែលជ្រាបទឹកភ្លៀង»។
दुर्योधन उवाच
Fearlessness and self-protection are not enough by themselves; without initiative and sustained effort, a person declines—illustrated by the image of a rain-soaked mat that collapses and rots.
In the Sabha Parva context, Duryodhana is voicing a hard, political-ethical maxim: in a competitive royal world, mere caution and passive waiting are ruinous; one must act (udyoga) to secure one’s aims.