उत्पातदर्शनम् — Portents and Kāla among the Vṛṣṇis
इस प्रकार श्रीमहाभारत मौसलपर्वमें उत्पातदर्शनविषयक दूसरा अध्याय पूरा हुआ,अग्निहोत्रनिकेतेषु वास्तुमध्येषु वेश्मसु । वृष्ण्यन्धकानखादन्त स्वप्ने गृध्रा भयानका: अग्निहोत्रगृहोंमें जिनके मध्यभागमें वास्तुकी पूजा-प्रतिष्ठा हुई है, ऐसे घरोंमें भयंकर गृध्र आकर वृष्णि और अन्धकवंशके मनुष्योंको पकड़-पकड़कर खा रहे हैं। यह भी स्वप्रमें दिखायी देता था
agnihotraniketeṣu vāstumadhyeṣu veśmasu | vṛṣṇyandhakān akhādanta svapne gṛdhrā bhayānakāḥ ||
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយថា៖ «ក្នុងសុបិន្ត ពួកគេបានឃើញសត្វត្មាតដ៏គួរភ័យខ្លាច ចូលទៅក្នុងផ្ទះដែលរក្សាភ្លើងបូជាអគ្និហោត្រ—ផ្ទះដែលកណ្ដាលបានធ្វើពិធីប្រតិស្ឋានវាស្តុ—ហើយនៅទីនោះ វាបានចាប់យកបុរសនៃវង្សវ្រឹಷ್ಣិ និងអន្ធក មកស៊ីបំបាត់»។
वैशम्पायन उवाच
Even sanctified spaces and established rites cannot shield a community when collective adharma and the ripening of karma have set destruction in motion; ominous dreams function as moral warnings of an approaching collapse.
A series of inauspicious portents is being described: in dreams, dreadful vultures enter consecrated homes with the household sacred fire and devour members of the Vṛṣṇi and Andhaka clans, foreshadowing the imminent downfall of the Yādavas in the Mausala Parva.