मौसलोत्पत्तिः — The Birth of the Musala and the Sages’ Pronouncement
परस्परं च नक्षत्र हन्यमानं पुन: पुनः | ग्रहैरपश्यन् सर्वे ते नात्मनस्तु कथंचन,सब लोग बारंबार यह देखते थे कि नक्षत्र आपसमें तथा ग्रहोंके साथ भी टकरा जाते हैं, परन्तु कोई भी किसी तरह अपने नक्षत्रको नहीं देख पाता था
parasparaṁ ca nakṣatrāṇi hanyamānāni punaḥ punaḥ | grahair apaśyan sarve te nātmanas tu kathaṁcana ||
វៃសម្បាយនៈបានមានពាក្យថា៖ ម្តងហើយម្តងទៀត ពួកគេទាំងអស់បានឃើញផ្កាយប៉ះទង្គិចគ្នា ហើយសូម្បីតែប៉ះទង្គិចជាមួយភពផងដែរ; ប៉ុន្តែមិនមាននរណាម្នាក់អាចឃើញ «ផ្កាយរបស់ខ្លួន» បានឡើយ។ និមិត្តនេះបង្ហាញថា របៀបរបបលោកកំពុងបង្វែរទៅប្រឆាំងខ្លួនឯង—ភាពច្របូកច្របល់នៅលើមេឃ ស្មើនឹងការបាត់បង់ភាពច្បាស់លាស់ និងការស្គាល់ខ្លួនឯងក្នុងមនុស្ស—ហើយជាសញ្ញាប្រាប់មុនអំពីវិនាសកម្មដែលមិនអាចជៀសផុត។
वैशम्पायन उवाच