त्वामभिप्रेप्सुरायाति कर्ण निध्नन् वरान् रथान् | असहामानो राधेय तं याहि प्रति भारत,'राधापुत्र कर्ण! अर्जुन बड़े-बड़े रथियोंका संहार करते हुए तुम्हें ही प्राप्त करनेके लिये इधर आ रहे हैं। ये शत्रुओंके लिये असहा हैं। तुम इन भरतवंशी वीरका सामना करनेके लिये आगे बढ़ो
tvām abhiprepsur āyāti karṇa nighnan varān rathān | asahāmāno rādheya taṁ yāhi prati bhārata ||
«កರ್ಣា ឱកូនរបស់រាធា! អរជុនកំពុងមកទីនេះ ដោយមានគោលបំណងតែមួយគត់គឺទៅដល់អ្នក បន្ទាប់ពីបានសម្លាប់រថីវីរបុរសជាច្រើន។ គាត់មិនអាចទ្រាំទ្របានសម្រាប់សត្រូវទេ។ ឱវីរបុរសវង្សភរតៈ ចូរចេញទៅប្រឈមមុខនឹងគាត់!»
अजुन उवाच