Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

एते द्रवन्ति सम रथाश्वनागा: पदातिसड्घानतिमर्दयन्त: | सम्मुहमाना: कौरवा: सर्व एव द्रवन्ति नागा इव दाहभीता:,ये रथ, घोड़े और हाथी पैदलसमूहोंको कुचलते हुए भागे जा रहे हैं। प्रायः सभी कौरव अचेत-से होकर दावानलके दाहसे डरे हुए हाथियोंके समान पलायन कर रहे हैं

bhīmasena uvāca |

ete dravanti sama-rathāśva-nāgāḥ padāti-saṅghān atimardayantaḥ |

sammuhyamānāḥ kauravāḥ sarva eva dravanti nāgā iva dāha-bhītāḥ ||

ភីមៈបាននិយាយថា៖ «មើលទៅ—កងទ័ពទាំងនោះកំពុងរត់គេច ដោយរទេះ សេះ និងដំរីស្ថិតក្នុងភាពច្របូកច្របល់ ហើយពេលរត់ក៏កិនបំបាក់ហ្វូងទាហានថ្មើរជើង។ ពិតប្រាកដណាស់ កៅរាវទាំងអស់កំពុងថយក្រោយដោយស្មារតីស្រពិចស្រពិល—ដូចដំរីដែលភ័យខ្លាចភ្លើងព្រៃដ៏ឆេះរាលដាល»។

एतेthese (men)
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
द्रवन्तिrun, flee
द्रवन्ति:
TypeVerb
Rootद्रु (धावने)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
सम्together, wholly
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
रथchariots
रथ:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Plural
अश्वhorses
अश्व:
Karta
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Nominative, Plural
नागाःelephants
नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
पदातिfoot-soldiers
पदाति:
Karma
TypeNoun
Rootपदाति
FormMasculine, Accusative, Plural
सङ्घान्groups, masses
सङ्घान्:
Karma
TypeNoun
Rootसङ्घ
FormMasculine, Accusative, Plural
अतिमर्दयन्तःcrushing, trampling down
अतिमर्दयन्तः:
TypeVerb
Rootअति + मृद् (मर्दने)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
सम्मुहमानाḥbeing bewildered, stupefied
सम्मुहमानाḥ:
TypeVerb
Rootसम् + मुह् (मोहने)
Formशानच् (present middle participle), Masculine, Nominative, Plural
कौरवाःthe Kauravas
कौरवाः:
Karta
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
द्रवन्तिrun, flee
द्रवन्ति:
TypeVerb
Rootद्रु (धावने)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
नागाःelephants
नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
दाहभीताःafraid of burning/conflagration
दाहभीताः:
TypeAdjective
Rootदाह + भीत
FormMasculine, Nominative, Plural

भीमसेन उवाच

B
Bhīmasena (Bhīma)
K
Kauravas
R
ratha (chariots)
A
aśva (horses)
N
nāga (elephants)
P
padāti (infantry)
D
dāha (forest-fire/conflagration imagery)