Previous Verse
Next Verse

Shloka 943

अद्य कर्ण महावेगा: प्रेषयन्तु यमक्षयम्‌ । “आज तुम्हारे हाथोंसे छूटे हुए महान्‌ वेगशाली, भयंकर एवं विशाल बाण कर्णका मर्मस्थल विदीर्ण करके उसे यमलोक भेज दें

adya karṇa mahāvegāḥ preṣayantu yamakṣayam

សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ «នៅថ្ងៃនេះ សូមឲ្យព្រួញដែលមានល្បឿនមហិមា ត្រូវបានបាញ់ចេញ ដើម្បីចោះកាត់ចំណុចសំខាន់ ហើយផ្ញើគេទៅកាន់អាណាចក្រអមតៈរបស់ យមៈ»។

अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
कर्णO Karna
कर्ण:
Sampradana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
महावेगाःvery swift/with great speed
महावेगाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावेग
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रेषयन्तुlet (them) send/dispatch
प्रेषयन्तु:
TypeVerb
Rootप्र-इष् (प्रेषणे)
FormImperative, Third, Plural, Parasmaipada
यमक्षयम्to Yama's abode (death-world)
यमक्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootयमक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karna
Y
Yama
A
arrows (bāṇa)