Previous Verse
Next Verse

Shloka 473

अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च

Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter

जघान बहुसाहस्रान्‌ योधान्‌ युद्धविशारदान्‌ | महाराज! तदनन्तर प्रतापी सूतपुत्रने कई हजार युद्धकुशल योद्धाओंको मार डाला

jaghāna bahusāhasrān yodhān yuddhaviśāradān | mahārāja! tad-anantaraṁ pratāpī sūtaputraḥ ||

សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ ព្រះមហាក្សត្រ! បន្ទាប់មក កូនប្រុសសូតៈដ៏ក្លាហាន (កರ್ಣៈ) ដែលភ្លឺរលោងដោយអំណាច បានវាយសម្លាប់យោធាច្រើនពាន់នាក់ ដែលជំនាញក្នុងសង្គ្រាម។

जघानslew/killed
जघान:
Karta
TypeVerb
Rootहन् (√हन्)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
बहुसाहस्रान्many thousands (of)
बहुसाहस्रान्:
Karma
TypeAdjective
Rootबहुसाहस्र (बहु + साहस्र)
FormMasculine, Accusative, Plural
योधान्warriors
योधान्:
Karma
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Accusative, Plural
युद्धविशारदान्skilled in battle
युद्धविशारदान्:
Karma
TypeAdjective
Rootयुद्धविशारद (युद्ध + विशारद)
FormMasculine, Accusative, Plural
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज (महा + राजन्)
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that/then
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अनन्तरम्after that; thereafter
अनन्तरम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर
प्रतापीthe valiant/mighty
प्रतापी:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रतापिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सूतपुत्रःthe charioteer’s son (Karna)
सूतपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसूतपुत्र (सूत + पुत्र)
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (Mahārāja)
K
Karna (Sūtaputra)
W
warriors (yodhāḥ)