Karṇa’s advance against the Pāṇḍava host; Arjuna’s clash with the Saṃśaptakas (कर्णस्य पाण्डवसेनाप्रवेशः—अर्जुनस्य संशप्तकसंप्रहारः)
त्रयम्बकेणा भ्यनुज्ञातास्ततस्ते स्वस्थचेतस:
trayambakeṇābhyanujñātās tatas te svasthacetasaḥ
ក្រោយពីបានទទួលការអនុញ្ញាតពី ត្រ្យមបក (ព្រះសិវៈ) ហើយ ពួកគេក៏មានចិត្តស្ងប់ស្ងាត់ និងមាំមួន—ចិត្តបានទទួលការលួងលោម ខណៈពួកគេដំណើរទៅមុខ ដោយយកព្រះបន្ទូលអនុម័តនោះជាសញ្ញាមង្គល ទោះស្ថិតក្នុងភាពតានតឹងនៃសង្គ្រាមក៏ដោយ។
दुर्योधन उवाच
The verse highlights how perceived divine approval can steady the mind and strengthen resolve; ethically, it also raises the question of whether inner calm gained from ‘sanction’ guarantees righteousness, especially in the context of a destructive war.
Duryodhana reports that, after receiving Tryambaka (Śiva)’s permission/assent, the concerned party (those previously referenced in the passage) becomes mentally composed and proceeds with renewed confidence.