Makara-vyūha and Krauñca-prativyūha at Sunrise (मकरव्यूहः क्रौञ्चप्रतिव्यूहश्च)
पृथिवीं भुड्क्ष्व सहितो भ्रातृभिरबलिभिवशी | नरनारायणौ देवाववज्ञाय नशिष्यसि,*वे तुम्हारे बलवान् भाई हैं। तुम अपने मनको वशमें रखते हुए उनके साथ मिलकर पृथ्वीका राज्य भोगो। भगवान् नर-नारायण (अर्जुन और श्रीकृष्ण)-की अवहेलना करके तुम नष्ट हो जाओगे
pṛthivīṁ bhuṅkṣva sahito bhrātṛbhir abalībhivaśī | nara-nārāyaṇau devāv avajñāya naśiṣyasi ||
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ «ចូរអ្នករីករាយនឹងអធិបតេយ្យលើផែនដី រួមជាមួយបងប្អូនរបស់អ្នក ដោយគ្រប់គ្រងចិត្ត និងកិលេសឲ្យស្ថិតក្រោមអំណាច។ បើអ្នកមើលងាយគូទេវៈ នរ-នារាយណ (អរជុន និងក្រឹષ્ણ) អ្នកនឹងវិនាស»។
संजय उवाच