भीष्मपर्व — अध्याय ६६: तुमुलसंग्रामवर्णनम्
The Tumult of Battle Described
योधास्त्वदीया: शरवर्षैरवर्षन् मेघा यथा भूधरमम्बुवेगै: । तथापि त॑ धारयितुं न शेकु- मध्यन्दिने सूर्यमिवातपन्तम्
yodhās tvadīyāḥ śaravarṣair avarṣan meghā yathā bhūdharam ambuvegaiḥ | tathāpi taṃ dhārayituṃ na śekuḥ madhyandine sūryam ivātapantam ||
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ អ្នកយុទ្ធរបស់ព្រះអង្គបានបាញ់ព្រួញជាពពុះព្រួញដាក់លើគាត់ ដូចពពកបង្ហូរទឹកជាខ្សែរហ័សលើភ្នំ។ ទោះយ៉ាងណា ពួកគេមិនអាចទប់ស្កាត់គាត់បានឡើយ—គាត់ភ្លឺរលោងដូចព្រះអាទិត្យកណ្ដាលថ្ងៃដ៏ក្តៅគគុក មិនរអាក់រអួលនៅកណ្ដាលសមរភូមិ។
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness under overwhelming opposition: sheer quantity of force (arrow-showers) does not guarantee moral or strategic success when confronted by a resolute, capable warrior. It also reflects the epic’s emphasis on kṣatriya-dharma—courage and endurance amid danger—expressed through vivid natural similes.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Kaurava fighters unleash intense volleys of arrows at a single advancing hero (contextually Sātyaki), likened to clouds pouring torrents on a mountain; despite this, they cannot restrain him, for he presses on like the blazing midday sun.