Adhyāya 65: Dawn Assembly, Makara–Śyena Vyūhas, and Commander Engagements
तत: शल्यो महाराज स्वस््त्रीयौ रथिनां वरौ
tataḥ śalyo mahārāja svastriyau rathināṃ varau | mahārāja tad-anantaraṃ śalyena kṛte prahārasya badalaṃ cukānecchayā rathināṃ śreṣṭhaḥ svaubhau bhānjau anekaiḥ bāṇaiḥ pīḍitavān | teṣāṃ bāṇair ācchāditau api nakula-sahadevau na vicacālau |
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ បន្ទាប់មក ព្រះមហាក្សត្រ! សាល្យៈ បានវាយប្រហារលើកូនប្រុសទាំងពីររបស់បងស្រីខ្លួន—ជាវីរបុរសរថយុទ្ធដ៏លើសគេ។ ហើយបន្ទាប់ពីនោះ អ្នកប្រយុទ្ធលើរថដ៏ឆ្នើម ដែលប្រាថ្នាចង់សងសឹកចំពោះការវាយប្រហារដែលសាល្យៈបានធ្វើ បានធ្វើឲ្យក្មួយទាំងពីររបស់ខ្លួនរងទុក្ខដោយព្រួញជាច្រើន។ ទោះត្រូវព្រួញគ្របដណ្ដប់ក៏ដោយ នកុល និង សហទេវ មិនរអាក់រអួលឡើយ។
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya steadiness under attack: even when struck repeatedly, a warrior should not lose composure. It also shows how the impulse to ‘repay a blow’ drives escalation in war, raising ethical awareness about retaliation and self-control amid violence.
Sañjaya reports that Śalya engages Nakula and Sahadeva (his sister’s sons). In response to Śalya’s strike, a leading chariot-warrior seeks to return the injury and showers the two brothers with many arrows; despite being covered by shafts, Nakula and Sahadeva remain unshaken.