Saubhadra under Concentrated Assault; Pārṣata’s Intervention and Escalation
भीष्मो हि समरे क्रुद्धो हन्याल्लोकां श्वराचरान् । स कथं पाण्डवं युद्धे नातरत् संजयौजसा
bhīṣmo hi samare kruddho hanyāl lokān sacarācarān | sa kathaṁ pāṇḍavaṁ yuddhe nātarat sañjayaujasā, sañjaya |
ព្រះបាទ ធ្រឹតរាស្ត្រ មានព្រះបន្ទូលថា៖ «សញ្ជ័យ! ប៊ីស្មៈ បើកើតកំហឹងនៅសមរភូមិ អាចសម្លាប់បានទាំងលោកទាំងមូល រួមទាំងសត្វចលនាចលនានិងអចលនៈ។ ដូច្នេះហេតុអ្វីបានជា ដោយអំណាចវីរភាពរបស់ព្រះអង្គ យ៉ាងណាក៏មិនអាចឈ្នះលើអរជុន កូនបណ្ឌុ ក្នុងសង្គ្រាមនេះបាន?»
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights the tension between sheer martial power and the limits imposed by circumstance, vows, strategy, and dharma: even the mightiest warrior may be unable to ‘overcome’ an opponent when higher constraints and the complex moral-psychological fabric of war are at play.
Dhṛtarāṣṭra, hearing of events in the war, expresses astonishment: Bhīṣma is famed as capable of destroying entire worlds when angered, so he asks Sañjaya why Bhīṣma could not defeat Arjuna in battle.