गौरुडव्यूह-रचना तथा अर्धचन्द्र-प्रत्यव्यूह
Garuḍa Array and the Ardhacandra Counter-Formation
अपतत् सहसा राजन् महोल्केव नभस्तलात्,अष्टभिनवभ्रिर्भीष्म: शक्ति चिच्छेद पत्रिभि: । राजन्! वह शक्ति आकाशसे बहुत बड़ी उल्काके समान सहसा गिरी। अन्तरिक्षमें ज्वालाओंसे घिरी हुई-सी उस प्रज्वलित शक्तिको देखकर आपके पिता देवव्रतको तनिक भी घबराहट नहीं हुई। उन्होंने आठ-नौ बाण मारकर उसके टुकड़े-टुकड़े कर दिये
apatat sahasā rājan maholkeva nabhastalāt | aṣṭabhir navabhir bhīṣmaḥ śaktiṃ ciccheda patribhiḥ ||
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ «ឱ ព្រះមហាក្សត្រ! លំពែងនោះបានធ្លាក់ចុះភ្លាមៗពីមេឃ ដូចអុលកាធំមួយ។ ឃើញវាឆេះភ្លឺនៅកណ្ដាលអាកាស ហាក់ដូចត្រូវព័ទ្ធដោយអណ្តាតភ្លើង ព្រះបិតារបស់អ្នក ទេវវ្រត (ភីស្មៈ) មិនរអាក់រអួលសោះ; ដោយព្រួញប្រាំបី ឬប្រាំបួន គាត់បានកាត់អាវុធនោះឲ្យបែកជាបំណែកៗ»។
संजय उवाच
Steadiness under sudden danger is presented as a mark of kṣatriya-dharma: Bhīṣma’s lack of panic and his precise response show disciplined courage and mastery, where fear is subordinated to duty and trained skill.
A blazing spear-like missile drops from the sky like a meteor. Bhīṣma, unshaken, counters immediately by shooting eight or nine arrows that slice the incoming weapon into pieces before it can strike.