Bhīṣma-parva Adhyāya 16 — Saṃjaya’s Boon, Bhīṣma’s Protection, and the Dawn Arraying of Armies
धनुर्भिऋकष्टिभि: खड्गैर्गदाभि: शक्तितोमरै: । योधा: प्रहरणै: शुभ्रैस्तेष्वनीकेष्ववस्थिता:,आपकी सेनाके सैनिक धनुष, खड्ग, ऋष्टि, गदा, शक्ति और तोमर आदि चमकीले अस्त्र-शस्त्र लेकर उन सेनाओंमें खड़े थे
dhanurbhir ṛṣṭibhiḥ khaḍgair gadābhiḥ śaktitomaraiḥ | yodhāḥ praharaṇaiḥ śubhrair teṣv anīkeṣv avasthitāḥ ||
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ អ្នកយុទ្ធទាំងឡាយឈររៀបចំក្នុងក្បួនទ័ពនោះ កាន់អាវុធភ្លឺចែងចាំង—ធ្នូ លំពែង ដាវ គ្រឿងគប់ និងគ្រាប់ព្រួញដូចជា «សក្តិ» និង «តោមរ»—ត្រៀមប្រឈមការប៉ះទង្គិច ដែលនឹងសាកល្បងសេចក្តីមុតមាំ វិន័យ និងការអះអាងនៃធម៌លើវាលសង្គ្រាម។
संजय उवाच