भीष्मस्य जलप्रार्थना — अर्जुनस्य पर्जन्यास्त्रप्रयोगः — दुर्योधनं प्रति सन्ध्युपदेशः
Bhīṣma’s request for water; Arjuna’s Parjanya-astra; counsel to Duryodhana on reconciliation
(भगदत्तं तथा वीरं कृतवर्माणमाहवे ।) तथेतरान् महेष्वासांस्त्रिभिस्त्रिभिरजिद्दागै: । ताडयामास समरे सिंहवद् विननाद च
បន្ទាប់មក គាត់បានវាយប្រហារភគទត្តៈ និងវីរបុរស ក្រឹតវರ್ಮា ក្នុងសមរភូមិ ព្រមទាំងវីរជនអ្នកកាន់ធ្នូធំដទៃទៀត ដោយព្រួញត្រង់ទៅមុខ ម្នាក់ៗបីបី; ហើយក្នុងសមរ គាត់បានគ្រហឹមដូចសត្វសិង្ហ។
संजय उवाच