भीष्मरथाभिमुख्यं — Arjuna’s advance with Śikhaṇḍin; Duḥśāsana’s interception
तस्मिन् रौद्रे तथा युद्धे वर्तमाने महा भये । प्रावर्तत नदी घोरा शोणितान्त्रतरद्धिणी,उस महाभयंकर घोर युद्धमें रक्त, आँत और तरंगोंसे युक्त एक भयानक नदी बह चली
tasmin raudre tathā yuddhe vartamāne mahābhaye | prāvartata nadī ghorā śoṇitāntrataraddhiṇī ||
សញ្ជ័យបាននិយាយថា៖ «នៅពេលសង្គ្រាមដ៏សាហាវនោះកំពុងបន្ត ក្នុងភ័យខ្លាចដ៏មហិមា ទន្លេដ៏គួរឱ្យរន្ធត់មួយបានហូរចេញ—ជាទន្លេឈាម មានពោះវៀនជាខ្លឹម និងរលកក្រហមក្រអូបដោយឈាម»។
संजय उवाच