Adhyāya 104 — Śikhaṇḍin-puraskāraḥ (Śikhaṇḍin as Vanguard) and Bhīṣma’s Counter-Advance
पुष्पितै: किंशुकै राजन् संस्तीर्ण इव पर्वत: । वे बाण राक्षसके शरीरको विदीर्ण करके उसके मर्मस्थानोंमें धँस गये। राजन्! उन बाणोंसे सम्पूर्ण अंगोंके क्षत-विक्षत हो जानेपर राक्षसराज अलम्बुष खिले हुए पलाशके वृक्षोंसे आच्छादित पर्वतकी भाँति सुशोभित होने लगा
សញ្ជ័យបាននិយាយ៖ ព្រះរាជា! ព្រួញទាំងនោះបានបំបែករាងកាយរបស់រាក្សស ហើយជ្រៀតចូលទៅក្នុងចំណុចមរមៈរបស់វា។ ព្រះរាជា! ពេលអវយវៈទាំងមូលរបស់រាក្សសរាជ អលម្បុសា ត្រូវព្រួញធ្វើឲ្យរបួសខ្ទេចខ្ទី គាត់ក៏មើលទៅស្រស់ស្អាតដូចភ្នំមួយដែលគ្របដណ្តប់ដោយដើមប៉ាឡាស (កិំសុក) កំពុងផ្ការីក។
संजय उवाच