Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
ब्राह्मणास्तपसा युक्ता यथाशक्ति प्रदायिन: । “उस स्वर्गद्वारकी जो अर्गला (किल्ली) है
brāhmaṇās tapasā yuktā yathāśakti pradāyinaḥ |
ឪពុកក្មេកបាននិយាយថា៖ «ព្រាហ្មណ៍ទាំងឡាយដែលបានហាត់ខ្លួនដោយតបៈ និងឲ្យទានតាមសមត្ថភាព គឺជាអ្នកដែលអាចឃើញ “ទ្វារសួគ៌” បានពិតប្រាកដ។ កូនសោររបស់ទ្វារនោះកើតពីគ្រាប់ពូជនៃលោភៈ ហើយទ្វារនោះត្រូវបានលាក់ដោយរាគៈ ដូច្នេះការចូលទៅខាងក្នុងគឺលំបាកយ៉ាងខ្លាំង។ មានតែព្រាហ្មណ៍តបស្វី—អ្នកដែលបានឈ្នះកំហឹង គ្រប់គ្រងឥន្ទ្រីយ៍ និងឲ្យទានតាមដែលអាច—ទើបអាចសូម្បីតែបានឃើញទ្វារនោះ។»
श्षशुर उवाच
Spiritual attainment is obstructed by greed and attachment; entry to higher states is difficult unless one conquers anger, restrains the senses, practices austerity, and gives charity according to one’s means.
A speaker identified as the father-in-law delivers a moral instruction, describing the ‘gate of heaven’ as hidden and locked by inner vices, and praising disciplined, charitable Brahmins as those capable of perceiving and approaching it.