Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
द्विज सक्तूनिमान् भूय: प्रतिगृह्लीष्व सत्तम । पत्नीके ऐसा कहनेपर ब्राह्मणने सत्तू लेकर अतिथिसे कहा--'साधुपुरुषोंमें श्रेष्ठ ब्राह्मण! आप यह सत्तू भी पुनः ग्रहण कीजिये” ।।
sa tān pragṛhya bhuktvā ca na tuṣṭim agamad dvijaḥ | tam uñchavṛttir ālakṣya tataś cintāparo 'bhavat ||
ព្រះព្រាហ្មណ៍បានយកស្បៀងនោះមក បរិភោគហើយ ក៏មិនទាន់ពេញចិត្តឡើយ។ ឃើញដូច្នោះ អ្នកគ្រួសារដែលរស់ដោយការរើសស្រូវធ្លាក់ (uñcha-vṛtti) ក៏ត្រូវក្តីកង្វល់គ្របដណ្ដប់—ព្រោះបានបំពេញកាតព្វកិច្ចទទួលភ្ញៀវដល់កម្រិតសមត្ថភាពរបស់ខ្លួនហើយ តែភាពឃ្លានរបស់ភ្ញៀវនៅតែមិនរលាយ។
नकुल उवाच
True dharma is tested not by abundance but by constraint: the host’s anxiety arises from the ethical demand to honor a guest’s need even when one’s resources are minimal, highlighting the ideal of atithi-sevā and compassionate responsibility.
A brahmin guest consumes the offered food yet remains unsatisfied; the poor gleaner-householder notices this and becomes deeply worried, indicating an escalating moral dilemma about how to fulfill hospitality when nothing more seems available.