अर्जुनदुःखहेतुप्रश्नः — Inquiry into the cause of Arjuna’s recurring hardship
Book 14, Chapter 89
उपाजिघ्रद् यथाशास्त्र सर्वपापापहं तदा । भाइयोंसहित धर्मराज युधिष्ठिरने शास्त्रकी आज्ञाके अनुसार उस चर्बीके धूमकी गन्ध सूँघी
vaiśampāyana uvāca |
upājighrad yathāśāstraṃ sarvapāpāpahaṃ tadā |
dīyatāṃ bhujyatāṃ ceṣṭaṃ divārātram avāritam |
taṃ mahotsava-saṅkāśaṃ hṛṣṭa-puṣṭa-janākulam |
វៃសម្បាយនៈបាននិយាយ៖ បន្ទាប់មក ធម្មរាជ យុធិષ્ઠិរ ជាមួយបងប្អូនទាំងឡាយ បានស្រូបក្លិនផ្សែងតាមបទបញ្ជារបស់សាស្ត្រ—ក្លិនផ្សែងដែលគេជឿថាអាចបំផ្លាញបាបទាំងអស់។ «ចូរឲ្យទាន; ចូរបរិភោគអាហារដែលចង់បាន—ទាំងថ្ងៃទាំងយប់ ដោយមិនរារាំង»។ ទិដ្ឋភាពនោះដូចជាមហាពិធីបុណ្យធំមួយ ពោរពេញដោយមនុស្សរីករាយ និងមានសុខភាពល្អ។
वैशम्पायन उवाच
The verse links royal ritual duty with ethical restoration: purification is pursued through śāstra-guided action, and kingship is expressed through generosity and public welfare—gifts and sustenance offered freely, creating social harmony after conflict.
During the Aśvamedha-related proceedings, Yudhiṣṭhira and his brothers perform a prescribed act of inhaling the purifying sacrificial smoke. The occasion then turns into an open, continuous celebration marked by giving and feasting, resembling a grand festival filled with happy, well-fed crowds.